Опрос
Вам нравится наш сайт?
Ответить

Об утверждении Положения о порядке внесения проектов муниципальных правовых актов главы городского поселения Новоаганск

ПРОЕКТ

ГЛАВА
ГОРОДСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ НОВОАГАНСК
Нижневартовского района
Ханты-Мансийского автономного округа - Югры

ПОСТАНОВЛЕНИЕ


от ___________________ № ________ п.г.т.Новоаганск

Об утверждении Положения
о порядке внесения проектов
муниципальных правовых актов
главы городского поселения
Новоаганск

На основании части 2 статьи 46 Федерального закона от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", части 2 статьи 29 Устава городского поселения Новоаганск:

1. Утвердить Положение о порядке внесения проектов муниципальных правовых актов главы городского поселения Новоаганск согласно приложению.

2. Контроль за выполнением постановления оставляю за собой.


Глава городского поселения П.И. Деревянко

 

Приложение к постановлению
главы городского
поселения Новоаганск
от _____________ № ______

Положение
о порядке внесения проектов муниципальных правовых актов
главы городского поселения Новоаганск

1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о порядке внесения проектов муниципальных правовых актов главы городского поселения Новоаганск (далее - Положение) определяет порядок внесения проектов муниципальных правовых актов главы городского поселения Новоаганск, перечень и форму прилагаемых к ним документов.
1.2. Глава городского поселения Новоаганск (далее – глава поселения) в пределах своих полномочий, установленных федеральными законами, законами Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, Уставом городского поселения Новоаганск (далее – Устав поселения), нормативными правовыми актами Совета депутатов городского поселения Новоаганск, издает постановления администрации городского поселения Новоаганск (далее – администрация поселения) по вопросам местного значения и вопросам, связанным с осуществлением отдельных государственных полномочий, переданных органам местного самоуправления федеральными законами и законами Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, а также распоряжения администрации поселения по вопросам организации работы администрации поселения.
Глава поселения издает постановления и распоряжения по иным вопросам, отнесенным к его компетенции Уставом поселения в соответствии с Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», другими федеральными законами.
1.3. Проекты муниципальных правовых актов главы городского поселения Новоаганск (далее также - муниципальный правовой акт) подготавливаются заместителем главы поселения, руководителями и специалистами структурных подразделений администрации поселения, в ведении которых находятся соответствующие вопросы, а также субъектами правотворческой инициативы, установленными Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом поселения (далее - иные субъекты правотворческой инициативы), и передаются на согласование.
В случаях, предусмотренных муниципальными правовыми актами, а также по поручению главы поселения, заместителя главы поселения либо руководителя структурных подразделений администрации поселения, в ведении которого находятся соответствующие вопросы, подготовку проектов муниципальных правовых актов могут осуществлять муниципальные учреждения городского поселения Новоаганск (далее - муниципальные учреждения).
1.4. Проекты муниципальных правовых актов, вносимые иными субъектами правотворческой инициативы, предоставляются в отдел организации деятельности администрации поселения.
Внесенный иными субъектами правотворческой инициативы проект регистрируется отделом организации деятельности администрации поселения и в однодневный срок направляется в отдел правового и кадрового обеспечения администрации поселения для определения состава лиц, с которыми необходимо согласовать проект муниципального правового акта.
1.5. Подготовка проекта муниципального правового акта о внесении изменений и (или) дополнений (далее - изменения) в ранее принятый муниципальный правовой акт, как правило, производится заместителем главы поселения, структурными подразделениями администрации поселения, муниципальными учреждениями или иными субъектами правотворческой инициативы, осуществившими подготовку первоначального муниципального правового акта.
1.6. Для подготовки проектов наиболее значимых и сложных муниципальных правовых актов, а также муниципальных правовых актов, затрагивающих специфику деятельности различных отраслевых (функциональных) органов администрации поселения, главой поселения по предложению заместителя главы поселения, руководителя структурного подразделения администрации поселения, ответственного за подготовку муниципального правового акта:
а) может быть создана рабочая группа для разработки проекта муниципального правового акта;
б) может быть принято решение осуществить разработку проекта муниципального правового акта на договорной основе. Финансирование расходов на разработку проектов муниципальных правовых актов на договорной основе осуществляется за счет бюджетных ассигнований, предусмотренных в бюджете городского поселения.
1.7. Ответственность за качество подготовки проектов муниципальных правовых актов, достоверность, целесообразность, полноту внесенных документов и их согласование несут заместитель главы поселения, руководители структурных подразделений администрации поселения, муниципальных учреждений и иные субъекты правотворческой инициативы, подготовившие эти проекты.
Ответственность за своевременность подготовки проекта муниципального правового акта несут заместитель главы поселения, руководители структурных подразделений администрации поселения, в ведении которых находятся соответствующие вопросы.

2. Порядок подготовки проекта муниципального правового акта
2.1. При подготовке проектов муниципальных правовых актов необходимо учитывать ранее принятые по этому вопросу муниципальные правовые акты, если они имелись, и не допускать повторений, противоречий им.
2.2. Если при подготовке проекта муниципального правового акта выявилась необходимость внесения существенных изменений в ранее принятые муниципальные правовые акты или наличие по одному и тому же вопросу нескольких муниципальных правовых актов, а также если в муниципальный правовой акт неоднократно вносились изменения, которые затрудняют его чтение и применение, то в целях упорядочения разрабатывается новый единый муниципальный правовой акт. В проект такого акта включаются новые, а также содержащиеся в ранее принятых муниципальных правовых актах предписания.
2.3. Проекты муниципальных правовых актов должны отвечать основным правилам юридической техники, изложенным в настоящем Положении, а также используемым в общераспространенной практике. При этом:
а) тексты проектов муниципальных правовых актов излагаются в соответствии с нормами официально-делового стиля современного русского языка;
б) слова и выражения в проектах муниципальных правовых актов используются в значениях, исключающих их неточное понимание;
в) термины, используемые в проектах муниципальных правовых актов, должны соответствовать по значению соответствующим терминам, используемым в Конституции Российской Федерации, федеральном законодательстве, законодательстве Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, Уставе поселения. Не допускается употребление в текстах проектов муниципальных правовых актов устаревших слов и выражений, образных сравнений. В проекте муниципального правового акта даются определения малоизвестных юридических, технических и других специальных терминов.
2.4. Изложение текста муниципального правового акта должно соответствовать следующим требованиям:
а) логическая последовательность изложения, взаимосвязь предписаний, помещаемых в муниципальном правовом акте;
б) отсутствие противоречий внутри муниципального правового акта;
в) максимальная компактность изложения норм при глубине и всесторонности отражения их содержания;
г) ясность и доступность языка муниципального правового акта;
д) точность и определенность формулировок, употребляемых в муниципальном правовом акте;
е) отсутствие громоздких конструкций, умеренное использование причастных и деепричастных оборотов;
ж) недопустимость употребления многозначных слов и выражений, образных сравнений, эпитетов, метафор;
з) употребление терминов в муниципальном правовом акте в одном значении.
2.5. Структура проекта муниципального правового акта должна обеспечивать логическое развитие темы и раскрытие предмета правового регулирования.
2.6. Каждый проект муниципального правового акта должен иметь предельно краткий, четкий и максимально информационно насыщенный заголовок соответствующий его содержанию.
2.7. Текст проекта муниципального правового акта должен состоять, как правило, из двух частей: констатирующей (преамбула) и постановляющей (распорядительная).
2.8. Констатация (преамбула) содержит обоснование (мотивы и цели) принятия муниципального правового акта, ссылку на нормативные правовые акты (дата, номер, заголовок). Если предписываемые действия не нуждаются в разъяснениях, то констатирующая часть (преамбула) может отсутствовать.
2.9. Постановляющая (распорядительная) часть муниципального правового акта должна четко определять задачи, мероприятия или объемы работ, исполнителей, сроки исполнения и представления информации, отчетов об их выполнении лицом или органом, на которых возложен контроль.
2.10. Поставленные задачи должны быть конкретными, обеспечены необходимыми материальными и финансовыми ресурсами и не противоречить действующему законодательству.
2.11. При подготовке проектов муниципальных правовых актов применяется текстовой редактор Microsoft Word, шрифт Times New Roman, размер 14, междустрочный интервал одинарный.
Примерная форма проекта постановления администрации поселения - приложение 1 к настоящему Положению, проекта распоряжения администрации поселения - приложение 2 к настоящему Положению.
Примерная форма проекта постановления главы поселения - приложение 3 к настоящему Положению, проекта распоряжения главы поселения - приложение 4 к настоящему Положению.
2.12. К проекту муниципального правового акта, в необходимых случаях, в целях его обоснования прилагается пояснительная записка. Наличие пояснительной записки к муниципальному правовому акту, внесенному иными субъектами правотворческой инициативы, является обязательным.
Пояснительная записка оформляется в произвольной форме и должна содержать: мотивированное обоснование необходимости принятия муниципального нормативного правового акта; указание на установленные действующим законодательством полномочия органов местного самоуправления по принятию муниципального нормативного правового акта (с обязательной ссылкой на соответствующие статьи (части, пункты статей) нормативных актов).
2.13. В целях выявления и последующего устранения в муниципальных нормативных правовых актах коррупциогенных факторов проекты муниципальных нормативных правовых актов подвергаются антикоррупционной экспертизе, проводимой в порядке, установленном постановлением администрации городского поселения.
2.14. В необходимых случаях к проекту муниципального правового акта прикладываются копии муниципальных правовых актов, в которые вносятся изменения, дополнения, документы (их копии), на которые имеется ссылка в проекте муниципального правового акта.
Одновременно с печатным экземпляром проекта муниципального нормативного правового акта к нему в обязательном порядке прилагается его точная электронная копия.

3. Порядок согласования проекта муниципального правового акта
3.1. Проекты муниципальных правовых актов подлежат обязательному согласованию.
Состав лиц, с которыми необходимо согласовать проект муниципального правового акта, определяется заместителем главы поселения, руководителем структурного подразделения администрации, муниципального учреждения, осуществляющим подготовку проекта документа, и может быть дополнен заместителем главы поселения, начальником отдела организации деятельности администрации поселения, начальником отдела правового и кадрового обеспечения администрации поселения.
Состав лиц, с которыми необходимо согласовать проект муниципального правового акта, внесенного иными субъектами правотворческой инициативы, определяется начальником отдела правового и кадрового обеспечения.
3.2. Проекты муниципальных правовых актов по финансовым вопросам, по вопросам, предусматривающим расходы из бюджета городского поселения, обязательно согласовываются начальником отдела финансов администрации поселения.
Проекты муниципальных правовых актов подлежат правовой экспертизе, осуществляемой отделом правового и кадрового обеспечения администрации поселения, и экспертизе на соблюдение правил русской орфографии и пунктуации, проводимой отделом организации деятельности администрации поселения.
3.3. Лист согласования разработан в единой установленной форме (приложения 5, 6 к настоящему Положению). Основные требования, предъявляемые к листу согласования:
а) соблюдение единого стандарта листа согласования;
б) заполнение сведений об исполнителе;
в) наличие виз согласования;
г) указание рассылки.
3.4. Проекты муниципальных правовых актов визируются в листе согласования в следующей последовательности:
а) руководителем структурного подразделения администрации поселения, муниципального учреждения, подготовившим проект;
б) заместителем главы поселения;
в) руководителями структурных подразделений администрации поселения, должностными лицами, которым предусматриваются задания или поручения либо в ведении которых находятся соответствующие вопросы, регламентированные проектом;
г) начальником отдела правого и кадрового обеспечения администрации поселения;
д) начальником отдела организации деятельности администрации поселения, который визирует окончательно доработанный проект.
3.5. Срок согласования проекта муниципального правового акта у одного руководителя, должностного лица не должен превышать 2 рабочих дней, за исключением документов, по которым требуется дополнительное рассмотрение, но не более 3 рабочих дней.
Срок проведения правовой экспертизы, осуществляемой отделом правого и кадрового обеспечения администрации поселения, в отношении проектов муниципальных правовых актов не должен превышать 3 рабочих дней, в отношении проектов муниципальных нормативных правовых актов, затрагивающих права, свободы и обязанности человека и гражданина, - 7 рабочих дней. В отдельных случаях, связанных с большим объемом материалов, сложностью, комплексным характером проекта муниципального правового акта, правовая экспертиза проводится в срок до 10 рабочих дней.
Ответственность за нарушение сроков согласования несет руководитель, на согласовании у которого находится проект.
3.6. Согласование проекта муниципального правового акта оформляется визой, которая включает личную подпись визирующего, дату согласования.
В случае отсутствия лица, имеющего право подписи, в листе согласования указывается фамилия и должность лица, на которого возлагаются обязанности в установленном порядке.
3.7. Отказ должностного лица от визирования не допускается.
Замечания, разногласия, дополнения и предложения к проекту муниципального правового акта излагаются в листе согласования. В случае необходимости детального изложения замечаний допускается их изложение на отдельном листе, о чем при визировании в листе согласования ставится отметка "с замечаниями на __(количество)__ листах".
Исполнитель проекта муниципального правового акта обязан рассмотреть все замечания и с учетом их обоснованности доработать текст проекта, затем представить должностному лицу, внесшему замечания, для повторного визирования и проставления отметки "замечания сняты".
3.8. Документ перепечатывается и визируется заново, если в процессе согласования в проект муниципального правового акта внесены изменения, существенно изменившие первоначальный текст проекта.
3.9. Если замечания не принимаются, исполнитель готовит служебную записку главе поселения, в которой объясняет причины несогласия с замечаниями. Служебная записка передается вместе с проектом муниципального правового акта.
3.10. Проекты муниципальных правовых актов, подготовленные с нарушением установленного порядка и не прошедшие необходимого согласования, возвращаются отделом организации деятельности администрации поселения лицу, подготовившему данный проект.
3.11. В листе согласования к проекту муниципального правового акта указывается список рассылки. Муниципальные правовые акты, изменяющие или дополняющие ранее принятые муниципальные правовые акты, в обязательном порядке направляются учреждениям и организациям, которым ранее рассылались эти документы.
Ответственность за полноту и целесообразность рассылки несет лицо, подготовившее проект.
3.12. Проекты муниципальных нормативных правовых актов, затрагивающих права, свободы и обязанности человека и гражданина, после согласования направляются в прокуратуру Нижневартовского района в порядке, установленном постановлением администрации поселения.
3.13. Проекты муниципальных правовых актов, прошедшие все согласования, передаются на подпись главе поселения отделом организации деятельности администрации поселения.
3.14. Муниципальные правовые акты подписывает глава поселения, а в его отсутствие - заместитель главы поселения, на которого возложено исполнение обязанностей главы поселения.

 

Дата создания: 31-03-2017
Дата последнего изменения: 03-04-2017
Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.